[New-Poetry] Poetic image: two tears

JforJames at aol.com JforJames at aol.com
Sun Feb 4 17:37:25 EST 2007


 
Typo alert:
"On the morning they left..."
here corrected...

Leavetaking
 
On the morning they left
we said goodbye
filled with sadness
for  the absence of come
 
Inside the palanquins
on the camels’ backs
I saw their faces  beautiful as moons
behind veils of gold cloth.
 
Beneath the veils
tears crept like scorpions
over the fragrant  roses
of their cheeks.
 
Ibn  Khafāja (1058-1138)
 
Poems of Arab Adalusia, City Lights, 1989,
translated by Cola  Franzen

--

In the Lake District
 
In those days, in a place where dentists thrive
(their daughters order  fancy clothes from London;
their painted forceps hold aloft on  signboards
a common and abstracted Wisdom Tooth),
there I—whose mouth  held ruins more abject
than any Parthenon—a spy, a spearhead 
from some  fifth column of a rotting culture
(my cover was a lit.  professorship),
was living at a college near the most
renowned of the  fresh-water lakes; the function
to which I’d been appointed was to wear  out
the patience of the ingenuous local youth.
 
Whatever I wrote then was incomplete:
my lines expired in strings of  dots. Collapsing,
I dropped, still fully dressed, upon my bed.
At night  I stared up at the darkened ceiling
until I saw a shooting star, which  then,
conforming to the laws of self-combustion,
would flash—before I'd  even made a wish—
across my cheek and down onto my pillow.
 
--Joseph Brodsky, "In the Lake District," 
(translated by Geo. L.  Kline),
A Part of Speech, FSG, 1980



 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://wiz.cath.vt.edu/pipermail/new-poetry/attachments/20070204/f87a0bd8/attachment.html


More information about the New-Poetry mailing list